Field Vigilancia
The operations carried out by COPEG to combat the Screwworm
Field Vigilancia
The operations carried out by COPEG to combat the Screwworm
SIVET (Epidemiological Surveillance System for Transboundary Diseases)
- El objetivo principal es la erradicación y prevención de las Miasis por Gusano Barrenador del Ganado en la República de Panamá, a través de la vigilancia epidemiológica en campo. Esta vigilancia incluye a otras enfermedades transfronterizas como la Peste Porcina Africana y la Influenza Aviar.
- El SIVET está actualmente dividido en 9 zonas epidemiológicas con 25 oficinas de vigilancia en campo y parte del Complejo Técnico – Administrativo donde además se produce el insecto estéril y se planifican estrategias para controlar la plaga del Gusano Barrenador del Ganado.
Epidemiology Department
- Recopila y valida la información epidemiológica de campo, asegurando la confiabilidad, disponibilidad y actualidad de la misma para los análisis correspondientes en la toma de decisiones por casos y/o brotes de GBG.
- Analyze epidemiological information related to NWS cases and/or outbreaks to assist decision-making for eradication.
- Emite recomendaciones epidemiológicas estratégicas a operaciones de campo para el rastreo de los casos y / o brotes, así como para la prevención de nuevos casos.
- Provee mapas (ArcGIS), puntos de georreferenciación y listas de fincas dentro de un radio de 2,5 km y 5 km de cada detección para el rastreo inmediato del GBG en el campo. Además de proveer los protocolos de barridos o rastreos especiales para atención de casos y/o brotes de GBG.
- Apoya en la elaboración de parrillas de vuelo de dispersión del insecto estéril para la mitigación de casos y/o brotes de GBG.
Control de Movilización de Animales (CMA)
- Se realiza a través de la inspección, revisión y verificación de animales en vehículos y embarcaciones.
- El CMA es responsable de monitorear el movimiento legal de animales a través de las diferentes zonas del país. Controla la entrada, movimientos internos y salida legal de animales de las diferentes áreas, con la misión de prevenir la reinfestación por GBG de zonas libres o con baja densidad de casos desde áreas con constante incidencia.
- Cuenta con 4 puestos de inspección permanentes localizados en Agua Fría, Platanilla, Loma Bonita y Capira. Y dos puestos temporales, uno en Las Garzas de Pacora y otro en Guabalá, Chiriquí. Está facultado para ubicar nuevos puestos, temporales o permanentes, según sea la necesidad y de acuerdo a las estrategias de erradicación y control en las actividades de campo.
Field Visits
- Durante la fase de erradicación, se realizan inspecciones de campo en las nueve zonas del país durante todo el año. Por la emergencia, se visitan todas las fincas de la Zona 1 a la Zona 9, priorizando la atención a denuncias y colectas de muestras, identificadas en un radio de 5kms a las fincas que han presentado casos positivos de GBG. Estas fincas son ubicadas en rutas estratégicas, según vayan reportándose e identificándose los casos. Las visitas a fincas también pueden ser por rastreos especiales en los cuales se atiende la totalidad de las mismas y se inspeccionan los animales en un área determinada.
- Los inspectores tratan, curan, recolectan y envían muestras a la Unidad de Diagnóstico para su Identificación.
- Capacitan a los productores sobre las medidas de prevención del GBG.
- Brindan asistencia técnica para la aplicación de las buenas practicas ganaderas.
Sanitary Information/Education
- The Health Education Coordinator is responsible for outreach activities with the producers in the controlled barrier zone to train and instruct on animal health issues particularly as they relate to the prevention of NWS and other transboundary diseases.
- Conduct in-person and virtual visits to educate COPEG employees, producers, honorary vigilantes, students, teachers, professionals and the general public on the importance of the NWs program.
- Activities include educational programs and training events, radio programs, presentations and participation in private sector events (fairs, field days, community meetings, etc.). They are also responsible for the installation of signs and posters with educational messages related to animal health and NWS prevention.
Administration
- Provide support and economical access to complete the field operations mission.